« ダーツをする場所 | ホーム | 徹夜でお仕事 »

2006年9月21日

明日発売の本

今日の帰りとかに、売ってないかな…。



この人の書いた、『Harpy Thyme』の和訳本が明日発売です。邦題は…、ま、興味のある人は調べてみてください。



Harpy Thyme(1994)

Geis of the Gargoyle(1995)

Roc and a Hard Place(1995)

Yon Ill Wind(1996)

Faun & Games(1997)

Zombie Lover(1998)

Xone of Contention(1999)

The Dastard(2000)

Swell Foop(2001)

Up in a Heaval(2002)

Cube Route(2003)

Currant Events(2004)

Pet Peeve(2005)

まだ続いているみたいなんですけど…、大丈夫かな?



大丈夫かな1:この方1934年生まれですので70歳を超えてますが原作完結するのでしょうか…(汗)

大丈夫かな2:17冊の和訳に25年かかっております(汗)。また癖のある原作ですので現訳者以外の方の和訳では厳しそうです…。きちんと全原作の和訳…終わるかな?

大丈夫かな3:原作者、翻訳者が大丈夫でも読者の自分はどうでしょう…。追いつけるまで(読み終わるまで)生きていられるのでしょうか?(汗)



四半世紀とかって単位でシリーズ物の読書を考えなきゃいけなくなるなんて、思いもしなかったぞっと(^^;




コメント(1)

これかー!
このダジャレさえなければもっと早く翻訳できるんじゃ
ないかと思うけど、これがこの本の持ち味だしね。

子供どころか孫の代にうつった時点で、この本は完結
したと思っている私。生きてる限り読み続けるけど、
翻訳が間に合わなくても悔いはなし!(笑)

コメントする

月別 アーカイブ

このブログ記事について

このページは、なるが2006年9月21日 15:50に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「ダーツをする場所」です。

次のブログ記事は「徹夜でお仕事」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。